Đến nay đã có 300 cuốn sách trong tổng số 920 cuốn đã phát hành được thu hồi và tiêu hủy
Hay Ông Nhăng mà lấy bà Nhăng : “Ông Nhăng mà lấy bà Nhăng/ Đẻ được con rắn mối cụt đuôi/ Ông Nhăng bảo để mà nuôi/ Bà Nhăng đập chết đem vùi đống tro”. Bà Trần Lệ Thu.
Theo nhà phê bình Phạm Xuân Nguyên. Hay Vè nói ngược (II): “Đàn ông to vú/ phụ nữ rậm râu/ Hay sủa thì trâu/ Hay cày thì chó”… Bìa cuốn Đồng dao dành cho trẻ mầm non - tập 6 Hôm 27/11.
Dùng đồng dao để dạy ngôn ngữ là đúng đắn. Hơn nữa còn tạo cảm giác đây là trò chơi đối đáp.
Đinh Tị đã sưu tầm và dùng những bài đồng dao được đăng trong những cuốn sách khác và thuê họa sĩ vẽ tranh minh họa. Bà Thu cho biết. Người lớn có thể vừa đọc vừa giải thích để trẻ có thêm hiểu biết.
Nhưng cần cẩn thận khi chọn tác phẩm. Công ty Văn hóa Đinh Tị tuyên bố nhận trách nhiệm về cuốn sách Đồng dao dành cho trẻ mầm non - tập 6 (NXB Mỹ thuật và Đinh Tị ấn hành) vừa bị NXB Mỹ thuật đề nghị thu hồi.
Bà Trần Lệ Thu dìm: “Chúng tôi đang nạm làm tốt quá trình thu hồi vì sự cầu toàn của người làm sách. Mà thực ra đã được đưa nhiều lần thậm chí có cả tuyển tập đồng dao của các nhà xuất bản có uy tín. Càng dễ tiếp thụ với con nít. Có những từ vị hoặc khái niệm trẻ chưa biết. “Bà gì?/ Bà ngoại/ Ngoại gì?/ Ngoại xâm” - cái gọi là “những câu đồng dao” ấy khi đưa vào sách đã bị phản ứng.
Nói với TT&VH : “Chúng tôi nhận trách nhiệm về bộ sách và riêng cuốn Đồng dao dành cho trẻ măng non tập 6 vì đã đưa vào sách những dị bản đồng dao không có tính giáo dục”. Công ty đang tiếp tục thu hồi và cam kết tiêu hủy tuốt luốt số sách nói trên.
Cùng xuất hành từ chữ bà. Mi Ly Thể thao & Văn hóa. Vừa hợp với lứa tuổi của người học - trẻ con thích nói ngắn. Thu hồi vì sự cầu toàn của người làm sách Cuốn sách bị NXB Mỹ thuật đề nghị thu hồi do các bài đồng dao như Đồng dao chơi vỗ tay: “Bà gì?/ Bà ngoại/ Ngoại gì?/ Ngoại xâm/ Xâm gì?/ Xâm lăng… Ao gì?/ Ao cá/ Cá gì?/ Cá quả/ Quả gì?/ Quả đấm”.
Nhà phê bình Phạm Xuân Nguyên cho biết: “Trước hết tôi ủng hộ cách dùng đồng dao để dạy ngôn ngữ cho trẻ của bộ sách này. Và có nhiều dị bản. Trong quá trình soạn. Cần ý tứ khi tuyển Trao đổi với TT&VH chiều 27/11. Đơn vị xuất bản. Đây không phải là lần trước hết những bài đồng dao như vậy được in vào sách. Ra mắt cuối năm 2012 (in 2. Cũng theo Phó Giám đốc Công ty Đinh Tị.
“Nhưng tôi đồng ý là nên lược bỏ những bài không có tính giáo dục” - bà Thu nói với TT&VH.
Việc thu hồi không gặp nhiều khó khăn. Ta có thể tự biên một đoạn đồng dao như: “Bà gì?/ Bà nội/ Nội gì?/ Nội tình/ Tình gì?/ ái tình/ Yêu gì?/ Yêu nước/ Nước gì? Nước Việt/ Việt gì? Việt Nam”… Theo ý kiến của ông Nguyên.
Quyết định thu hồi do NXB Mỹ thuật gửi cho Công ty Đinh Tị vào ngày 14/10. Tồn kho 1. 000 cuốn đưa ra thị trường 920 cuốn. Một số bài đồng dao thiếu tính giáo dục như Ông Nhăng mà lấy bà Nhăng thì nên loại bỏ. Cách dạy vừa hạp với tính cách thích nói vần vè của người Việt.
Đồng dao thường không có tác giả cụ thể mà được truyền khẩu và sưu tầm từ đời này tốn khác. Đây là một tai nạn nghề nghiệp và chúng tôi sẽ nỗ lực rút kinh nghiệm”. Phó Giám đốc Công ty Đinh Tị. Bộ sách Đồng dao dành cho trẻ măng non gồm 12 tập.
Nhưng vấn đề là người soạn phải ý tứ khi chọn chất liệu. 080 cuốn).
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét